My newest prize possessions

The Prophet in Icelandic!  In Icelandic!  The Prophet!  I cannot describe my joy at this.

Closely followed by the delight of The Handmaid’s Tale in Icelandic (Saga of the Handmaids).

I can report that used bookstores are the same everywhere; I want to stay in them all day and cart home a box of books.

The logic of the high prices of books in Icelandic revealed itself today: any foreign book translated into Icelandic is being translated, published, and printed for a total audience equaling maybe the population of Victoria, BC.  So that’s a very expensive prospect and it’s only done for a few of the most popular books.  “Eat Pray Love” is prominent in bookstores right now.  Most books don’t get translated into Icelandic- most Icelanders will just read them in English if they want to.

Complete story of my Iceland adventures

Share your thoughts...

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s